Alekos Fasianos: “Adiós” a uno de los últimos grandes de la pintura griega

El gran pintor griego del top 20El siglo internacionalmente falleció a la edad de 87 años. Se hizo pintor para ser libre, decía en sus entrevistas, para pintar en el suelo como niños.

“Entró incluso en la casa más simple. Ya sea como un cartel, o como una serigrafía, o como un pequeño proyecto. Hizo un arte lírico y poético, pero al mismo tiempo absolutamente popular “, explica M. Stefanidis, profesor de EKPA en la Historia del Arte.

Tres temas fundamentales permanecieron inalterables a lo largo de su recorrido: el hombre, la naturaleza y el medio ambiente. Alekos Fasianos buscó registrar un mundo más feliz a través de la cotidianidad sencilla de la persona que es abrazada, amada, desarrolla sus capacidades espirituales y físicas. Después de todo, sus héroes eran muy a menudo personas típicas que fumaban, andaban en bicicleta, viajaban y se abrazaban; pero todo ello a través del prisma inspirador de la mitología, Bizancio e historia moderna.

Él fue quien narró su singular vida pero también los estímulos que “construyeron” su arte: “Mi abuelo era sacerdote. Nací en 1935 justo al lado de la iglesia donde operaba. Teníamos una casita con atardeceres a la Agios Apostolos debajo de la Acrópolis.Desde muy joven y por mi abuelo, deambulaba por las iglesias post-bizantinas semioscuras y lo ayudaba a veces llevándole el incensario y a veces leyendo al Apóstol.Pero más que religioso En parte me atraían los iconos bizantinos o populares, me impresionaban los santos jinetes con sus halos y sus espadas que hacían llamas y mataban bestias, las secas montañas bizantinas de fondo, los extraños árboles y plantas y los cielos dorados. Estaba tratando de copiar las imágenes. Pero también quería hacer el mío propio, expresar mi propio mundo, ya que ya estaba formado por todo lo que veía “.

Su amor por la historia y la mitología griega antigua le venía de su madre: “Mi madre era filóloga y estaba obsesionada con el mundo griego antiguo. Me llevó a los Museos oa la Acrópolis al mismo tiempo y donde pudiera encontrar cosas antiguas. Me gustaron mucho los jarrones antiguos ilustrados, especialmente los lécitos blancos, que representaban representaciones funerarias. Pero lo que más me conmovió fueron las figurillas cicládicas con manos estilizadas, los cuerpos de una sola pieza que parecían juguetes”.

Su maestro en la Escuela de Bellas Artes fue el gran Giannis Moralis: “Nuestro maestro Moralis nos influyó tanto como artista como como persona. Hemos aprendido a ver los efectos de la oscuridad sobre la luz y viceversa así como la alteraciones de las formas de los objetos debido a la luz. También aprendimos a comparar cosas”.

Sus obras han sido expuestas en las mayores galerías del mundo y han viajado a las mayores cunas de la cultura europea, en París, Ginebra, Venecia, Londres. Su arte había llegado hasta Tokio y Nueva York. Todo ello sin olvidar jamás Atenas de donde partió (allí presentó sus primeros trabajos en 1959).

Pero la pintura no fue su única ocupación. Al mismo tiempo, ha realizado la escenografía de grandes productores teatrales mientras ha firmado las ilustraciones de decenas de publicaciones de importantes poetas y escritores como O. Elytis, L. Aragon, G. Apollinaire, K. Tachtsis, K. Cavafy , A. Empirikos, G. Ritsos, V. Vasilikos et al. Además, también se dedicó al grabado, diseño de carteles y escenografía, colaborando principalmente con el Teatro Nacional.

Alekos Fasianos nunca pensó dos veces que el único camino que quería seguir era el de la pintura, nació para eso. Y eso es lo único que tenemos suerte, porque el patrimonio cultural que nos dejó es enorme.

Fuente:

Con información de protothema.gr


Source: Εναλλακτική Δράση by enallaktikidrasi.com.

*The article has been translated based on the content of Εναλλακτική Δράση by enallaktikidrasi.com. If there is any problem regarding the content, copyright, please leave a report below the article. We will try to process as quickly as possible to protect the rights of the author. Thank you very much!

*We just want readers to access information more quickly and easily with other multilingual content, instead of information only available in a certain language.

*We always respect the copyright of the content of the author and always include the original link of the source article.If the author disagrees, just leave the report below the article, the article will be edited or deleted at the request of the author. Thanks very much! Best regards!