Bulgaria dice que no hay macedonios del norte y que hablan búlgaro
“Una extraña disputa sobre el idioma macedonio es un obstáculo para la visión futura de la UE en los Balcanes.” Bulgaria afirma que no hay macedonios del norte, que hablan búlgaro y les piden que acepten la visión búlgara de la historia “.
Bajo el título “Cómo los búlgaros son los macedonios”, Die Welt ofrece una entrevista conjunta con el vicepresidente de Macedonia del Norte y ministro de Asuntos Europeos, Nikola Dimitrov, y el viceministro de Asuntos Exteriores de Alemania para Asuntos Europeos, Michael Roth.
Preguntado sobre cómo se podría resolver la disputa con Sofía, Nikola Dimitrov, quien participó en las negociaciones para el acuerdo de Prespa, dijo: “Una de las razones por las que se resolvió la nomenclatura fue que el acuerdo con Grecia no solo no afecta al idioma macedonio y la cuestión de la identidad, pero confirma nuestro derecho a la libre determinación. El macedonio era común con el serbocroata y el esloveno, los tres idiomas fundadores de Yugoslavia. Debido a los acontecimientos políticos, los idiomas serbio, croata, montenegrino y bosnio fueron Agregó. Lo que la gente llama su idioma es su derecho. “No es muy constructivo y útil ser objeto de un enfrentamiento político entre dos países”.
Cuando se le preguntó qué podría hacer la presidencia alemana de la UE para encontrar un compromiso, el viceministro de Relaciones Exteriores de Alemania, Michel Roth, dijo: “Esperamos que al final el argumento de que los Balcanes Occidentales no son la espalda sino el tribunal central de la UE desempeñe un papel”. La paz, la reconciliación y la democracia son cruciales para Europa, pero también para estos países. A menos que haya más seguridad y estabilidad en la región, la seguridad y la estabilidad en Bulgaria también están en peligro. Los dos países han creado un comité de historiadores. El proceso lleva tiempo. No sucede de la noche a la mañana. “Pero el pasado no debe obstaculizar el inicio de las negociaciones de adhesión en diciembre”.
fuente: Deutsche Welle
Source: διαφορετικό by www.diaforetiko.gr.
*The article has been translated based on the content of διαφορετικό by www.diaforetiko.gr. If there is any problem regarding the content, copyright, please leave a report below the article. We will try to process as quickly as possible to protect the rights of the author. Thank you very much!
*We just want readers to access information more quickly and easily with other multilingual content, instead of information only available in a certain language.
*We always respect the copyright of the content of the author and always include the original link of the source article.If the author disagrees, just leave the report below the article, the article will be edited or deleted at the request of the author. Thanks very much! Best regards!