En agosto pasado, cuando miré accidentalmente el sitio web de la Asociación de Baloncesto de Japón (JBA), me sorprendió. En el momento en que JBA intentó pasar por alto el anuncio de la lista de candidatos de la selección japonesa de baloncesto masculino para participar en el entrenamiento de refuerzo para los Juegos Olímpicos de Tokio, que está previsto que se celebre este año, pensé que “ la preparación es muy rápida ”. ‘, y una lista extraordinaria apareció en mis ojos. Bajo el título de ‘Lista de jugadores clave para el fortalecimiento de la Copa del Mundo de la Federación Internacional de Baloncesto 2023 (FIBA)’, se anunció al mismo tiempo la lista de 22 miembros del equipo nacional B compuesta principalmente por jóvenes profesionales y universidades. El objetivo de la JBA de gestionar sistemáticamente los recursos con una fuerte participación en el Mundial tres años después se vio claramente. Mirando al costado, la edad promedio de 22 personas es de 21,5 años. Hice la lista lo suficientemente bien como para pensar que existía tal perspectiva en Japón. De los seis jugadores universitarios, tres eran adolescentes. Chikara Tanaka (19 · 188 cm), quien se desempeñó como representante de la juventud japonesa, fue seleccionada como miembro de la Academia IMG, una organización estadounidense de entrenamiento deportivo profesional. Watanabe Hue (23 · 207cm) y Hachimura Allen (22 · 196cm, Tokai University), quienes están inscritos en la Davis Graduate School de la Universidad de California, son posibles razas mixtas. Allen Hachimura es el hermano menor de Louis Hachimura (23, 202cm), que juega para la NBA (baloncesto profesional estadounidense) Washington, como una estrella criada por Japón. La JBA anunció que no pudo realizar el entrenamiento de convocatoria planificado el año pasado debido a las secuelas de la nueva infección por coronavirus (Corona 10), pero mantendrá su plan de entrenamiento de refuerzo este año. Un experto en deportes local que está bien versado en el baloncesto japonés dijo: “Es una sección transversal que muestra lo importante que es el baloncesto japonés para los jugadores entre las edades de 18 y 22, que tienen un alto potencial para el desarrollo de habilidades”. Será una gran motivación “.
Es frustrante mirar la situación doméstica volviendo la mirada con envidia. El declive del baloncesto universitario ha retrasado el progreso de los prospectos sobresalientes hasta la escuela secundaria. El año pasado, un jugador as de la universidad no fue nominado para un club profesional. Aparte de no tener la oportunidad de jugar con un equipo de gran calidad, veo varios casos de jugadores que han perdido la motivación por no recibir atención. No hay una conciencia clara de gol mientras se dirigen las selecciones nacionales Sub-21 y Sub-23 como el fútbol. Debido a esto, los graduados de la escuela secundaria avanzarán más hacia los profesionales, pero existen limitaciones. Cuando conocí a algunos jugadores en la Universidad de Yonsei y la Universidad de Corea, el problema con Lee Gu-dong era que “mi presencia en la universidad está desapareciendo”. Por supuesto, el esfuerzo de los jugadores es importante, pero el mundo del baloncesto también necesita ver con calma la realidad de que se descuida a los jugadores en el momento en que su desarrollo de habilidades es más pronunciado.
Comenzando con eso, se eliminó el antiguo título de ‘Selección universitaria’, y el baloncesto sub-23, incluido Hyunjung Lee (21, 202 cm), que juega para la NCAA (Asociación Nacional de Atletas de la Universidad) División 1 de la Universidad de Davidson y Junseok Yeo (19,204 cm), un monstruo en Yongsan High School. ¿Qué tal formar la selección nacional por primera vez? Teniendo en cuenta la época de Corona 19, incluso si solo se anuncia la lista, emparejar más cuidadosamente el equipo nacional no será malo para inducir el interés en el baloncesto. KBL (Federación de Baloncesto de Corea) y la Asociación de Baloncesto de Corea, le lancé una pequeña idea a un candidato emprendedor que se postuló solo para las elecciones. Reportero Yoo Jae-young elegant@donga.com Ir a la página del reportero>
Source: 동아닷컴 : 동아일보 전체 뉴스 by www.donga.com.
*The article has been translated based on the content of 동아닷컴 : 동아일보 전체 뉴스 by www.donga.com. If there is any problem regarding the content, copyright, please leave a report below the article. We will try to process as quickly as possible to protect the rights of the author. Thank you very much!
*We just want readers to access information more quickly and easily with other multilingual content, instead of information only available in a certain language.
*We always respect the copyright of the content of the author and always include the original link of the source article.If the author disagrees, just leave the report below the article, the article will be edited or deleted at the request of the author. Thanks very much! Best regards!