El circo de la luna sonriente. Espectáculo de teatro nacional Dream Summer Night Review / Día


Los estrenos acumulados en el invierno de la pandemia de este otoño han hecho volar literalmente el repertorio de los grandes teatros de Riga y se han visto obligados a luchar por la atención de los espectadores en una competición tan feroz como siempre. Teatro nacional Sueño de una noche de verano ya es la cuarta gran etapa de trabajo en un mes (después de Ferdinand y Louise y el principal competidor Daile Theatre Lijado a Rinoceronte), que literalmente atraviesa todos los sentidos del espectador – con imagen, sonido, texto, ritmo, fisicalidad de los cuerpos de los actores, etc. tml. Si cada una de estas actuaciones pudiera salir, por así decirlo, sola en la llanura y dejarse ver lentamente, con una distancia temporal entre sí, el efecto sería mucho más fuerte. Desafortunadamente, la realidad de la pandemia impulsa a los teatros de un cierre a otro, y el gran salón se está llenando actualmente con una escala de puesta en escena que bordea una de las formas más antiguas de entretenimiento público: el circo. La función básica clásica de esta hermosa y antigua forma de arte es demostrar que los artistas de circo excéntricos, divertidos e increíbles parecen ser capaces de superar los límites de la gravedad y las habilidades físicas humanas en general.

Actuación teatral

Dirigida por Elmara Senkova Soñar con una noche de verano el nombre del circo encaja muy bien. Por cierto, como el que hizo hace dos años el mismo director. Shakespeare Liepaja. Especialmente este circo como explicación de la jerga ofrecida por Diccionario de jerga letona y lo que me gustaría llamar una de las definiciones más sabias de teatro jamás escuchado es “confusión organizada”.

Elmar Senkov no solo en Shakespeare, sino específicamente en Sueño de una noche de verano y va al Teatro Nacional por segunda vez. Los actores Igors Šelegovskis (entonces Tēsejs, ahora Demetrijs) y Kārlis Reijers (entonces Pamatiņš, ahora Lizanders) pasaron de la primera versión – la tesis de diploma del curso de actuación dirigido por Māra Ķimele y la propia Senkov en 2016 – a varias actrices vestidas como duendes y el elemento principal de la decoración – iluminación de escenario dinámica y en movimiento – construcciones agrícolas. De hecho, el trabajo de 2016 también resultó ser un boceto o boceto del concepto principal de la nueva producción: una actuación sobre un teatro. O, como dice el propio director en el programa, se trata de un homenaje a la “caja negra del teatro”.

Paks es la clave

Sueño de una noche de verano es una de las comedias de Shakespeare más representadas con una amplia historia de interpretaciones también en Letonia. La obra convive con los mundos humano y natural o sobrenatural, y ambos se mezclan cómica y misteriosamente durante una noche de verano. En el mundo de la gente, los gobernantes atenienses Thesius e Hippolita se están preparando para una boda, un grupo de artesanos locales están preparando una muestra de amor infeliz en honor a este evento, cuatro habitantes aristocráticos Hermija, Demetrius, Helen y Lisander, resolviendo desgracias reales en el bosque. Los reyes de las hadas Oberons y Titania, el espíritu del bosque Paks y otros seres sobrenaturales reinan y se divierten allí.

Elmārs Sņkovs optimizó intrépidamente los cinco actos de Shakespeare a menos de dos horas de juego en un acto, abandonando por completo la línea de Thesis e Hippolite y reemplazando la oposición de la civilización y la naturalidad primordial con la dualidad de la naturaleza teatral: qué misterioso y hermoso.

El verdadero gobernante de ambos mundos en el programa es Arturs Krūzkops Paks, quien también está claramente indicado como el primero, y por lo tanto el principal, en el programa del programa. Aunque los investigadores de Shakespeare hablan principalmente de Paku como una criatura diabólica o una variación del burdo payaso Arlequín, en la tradición teatral letona, Paks se ha representado principalmente como un espíritu nativo y bondadoso de la naturaleza, que mezcla tontamente objetos procesados, Robins Labaisgariņš. Elmars Senkovs rompe constantemente esta tradición. Ya en la primera versión, Tomas Veličko Paks era una intriga inteligente y refinada, y ahora el protagonista de Arthur Krūzkop es una clara fuerza de la oscuridad. Un camaleón serpiente con cara albina y lengua verde, que deliberadamente unta poción mágica en los ojos equivocados y usa apasionadamente a las dos hadas de ambos sexos (Elizabete Skrastiņa, Ance Kukule, Kaspars Aniņš, Romāns Bargais y Uldis Siliņš) y personas extraviadas en el bosque. Tal vez solo agregue un poco a Oberon, porque depende de su favor. Un embaucador antropomórfico que no obedece ninguna ley.

Sagrado y cruel

Detrás del telón, un equipo de artistas – Vladimirs Ogajs (escenografía), Anna Heinrihsone (vestuario), Oskars Pauliņš (luces), Toms Zeļģis (video), Anna Ķirse (música) y Elīna Gediņa (coreografía) – han creado visual y sonoramente emocionante, paradójico, casi sagrado, pero también un sueño teatral bastante cruel. Kaspars Zvīgulis Oberons se parece al dios egipcio Ra con una corona de luz solar alrededor de su cabeza y una serpiente Paku como compañero y oponente al mismo tiempo. La Titania de Madara Botman está en constante letargo y es arrojada como una muñeca de paja. Desde la estética del teatro de marionetas, ¡otra naturaleza del teatro! – como coloridas figuras de cartón con llave en el bosque – los cuatro amantes también entran al teatro, interpretados por Sanita Paula (Hermija), Jana Ļisova (Helēna), Igors Šelegovskis (Demetrijs) y Kārlis Reijers (Lizanders) con pasión y sabiduría. La pila de colchones tirada en el centro del escenario y las cadenas de sábanas atadas parecen estéticamente discutibles, pero la idea es legible: el mundo entero gira en torno a la cama esta noche.

El área más oscura de la actuación de Elmars Senkov está relacionada con lo que está sucediendo a este lado de la cortina, con una línea de actor-artesano enfáticamente profano, incluso deliberadamente primitivizado. Matīss Budovskis ha reescrito el drama de amor de Pirama y Tizbe sobre la historia más famosa de Romeo y Julieta, y lo ha complementado con reflexiones modernas sobre el teatro. Las ocupaciones de los artesanos de Shakespeare se han cambiado a oficiales de policía, directores de funerarias, constructores, etc.

El principal problema de contenido surge del hecho de que al eliminar la línea de matrimonio entre Thesis e Hippolita, el Shakespeare sin leer no tiene claro qué está haciendo esta compañía de aficionados en esta historia. Jānis Skanis, Normunds Laizāns, Ivars Kļavinskis, Juris Hiršs y Mārcis Manjakovs retratan con energía una diligente manada de locos que nunca han estado en el escenario del Teatro Nacional. El único vínculo entre los dos lados de la cortina es Nick Botom (Pamatiņš), quien, cantando Paka, canta con la hermosa voz de Matīss Budovskis o Raimonds Celms. Yo soñé un sueño y cómo la sirena atrae a Titania. En general, Matīsa Budovska Botoms no es fundamentalmente diferente de otros artesanos, excepto que es un poco más entusiasta. Sin embargo, el héroe de Raimonds Celms es infinitamente encantador: su Botom tiene una alegría tan absolutamente virgen de la obra de teatro y una atracción escénica tal que quiere conceptualizarlo de alguna manera, incluso si no está previsto.

Tal vez eso es exactamente lo que dice la actuación de Elmars Senkov en general: lo que vemos en el escenario todas las noches es solo una simulación diletante, una mala actuación de los artesanos, pero el arte real, la boca impredecible y mágica del escenario, se abre solo para los elegidos. unos y solo en un sueño. No en vano, el espectáculo termina con una luz de luna gritando en el pasillo. Qué confusión organizada.

Sueño de una noche de verano
En el Teatro Nacional a las 16.X. 12 y 18, 29.X, 5, 25.XI a las 19
Entradas Paraísos de entradas EUR 9-30 en la red


Source: Diena.lv by www.diena.lv.

*The article has been translated based on the content of Diena.lv by www.diena.lv. If there is any problem regarding the content, copyright, please leave a report below the article. We will try to process as quickly as possible to protect the rights of the author. Thank you very much!

*We just want readers to access information more quickly and easily with other multilingual content, instead of information only available in a certain language.

*We always respect the copyright of the content of the author and always include the original link of the source article.If the author disagrees, just leave the report below the article, the article will be edited or deleted at the request of the author. Thanks very much! Best regards!