“En ese momento yo era una superestrella. La gente en mis conciertos tenía reacciones similares a los shows de The Beatles: diferentes

Paschalis: “En ese momento yo era una superestrella. La gente en mis conciertos tenía reacciones similares a las actuaciones de los Beatles”.

PUBLICIDAD

Paschalis habló con “MEGA Kalimera” sobre su relación con sus hijos y nietos, la razón por la que sus suegros no lo querían como novio y su matrimonio que hizo “chillar” a los fanáticos.

El cantante habló sobre su matrimonio “secreto” y la decepción de sus… fans.

“En los conciertos de la década me recogía del hotel en un patrullero y me llevaba allí. La gente en mis conciertos tenía reacciones similares a las de los Beatles, y otras estrellas internacionales. En los años 70 la estrella de la época fue David Cassidy. En Grecia fui yo”, dijo Paschalis inicialmente.

Sobre su boda, característicamente dijo: “Mi boda fue en un círculo cerrado, se supo al día siguiente, irrumpió un fotoperiodista, lo detuvieron y nos escapamos. En ese momento yo era una superestrella, no podía moverme”. libremente. “Decidí casarme, habíamos establecido un horario. Algunos de los fanáticos estaban “estupefactos”, pero recuperé mi popularidad. Nuestra hija, Zenovia, está en Francia escribiendo música para películas, también tengo un hijo y dos nietos. No me gustaría que mi nieto se llamara Paschalis Arvanitidis, ¿cómo se llamará? ¿El segundo?” añadió.

Con respecto a su relación con su esposa, Aliki, Paschalis dijo que “Aliki y yo nos conocemos desde que ella era estudiante. Sus padres no querían a un artista como novio”.

Sobre Dakis, quien falleció recientemente, manifestó que “Dakis se “salió” temprano. Era un hombre raro y nos entristece su fallecimiento. Nos confundían con Dakis, en la calle me decían Dakis y él Paschalis”. “.

“El 22 de julio haremos un show en el municipio de Iliopolis titulado ‘la fiesta sigue’”, concluyó la querida cantante.

Fuente: olagiatingunaika.gr

cargando…


Source: διαφορετικό by www.diaforetiko.gr.

*The article has been translated based on the content of διαφορετικό by www.diaforetiko.gr. If there is any problem regarding the content, copyright, please leave a report below the article. We will try to process as quickly as possible to protect the rights of the author. Thank you very much!

*We just want readers to access information more quickly and easily with other multilingual content, instead of information only available in a certain language.

*We always respect the copyright of the content of the author and always include the original link of the source article.If the author disagrees, just leave the report below the article, the article will be edited or deleted at the request of the author. Thanks very much! Best regards!