Google está probando la traducción de palabras en vivo

Google está probando una nueva función para su servicio de comunicaciones Meet.

El gigante tecnológico estadounidense Google está probando la última versión beta de su comunicador: Meet, una traducción en vivo de la palabra hablada mediante subtítulos. Por supuesto, estos serán subtítulos en inglés por ahora. Al servicio de comunicaciones le gustaría utilizar la nueva función para garantizar un curso más fluido de las videoconferencias. Inicialmente, se admitirán videoconferencias en inglés, pero con el tiempo, se agregará una traducción “en vivo” para español, alemán, francés y portugués. Desafortunadamente, los clientes de pago de los programas (Enterprise Plus, Enterprise Standard, Workspace Business Plus, Teaching & Learning Upgrade y finalmente Education Plus) serán los primeros en disfrutar de esta función.

La función no estará disponible de inmediato, ya que los administradores de cuentas individuales en la configuración de la aplicación deberán encargarse de la activación. Al mismo tiempo, deben cambiar el idioma a inglés en Configuración antes de activar la nueva función de subtítulos en vivo. La empresa que está detrás del motor de búsqueda más utilizado quiere facilitar la comunicación de los usuarios de Meet gracias a la eliminación gradual de las barreras del idioma. Desafortunadamente, aún no se conoce la fecha de lanzamiento oficial de la nueva función Meet, ni tampoco la forma de seguridad de las videollamadas con traducción en vivo activada.

Fuente: Engadget,


Source: Technológie by pc.zoznam.sk.

*The article has been translated based on the content of Technológie by pc.zoznam.sk. If there is any problem regarding the content, copyright, please leave a report below the article. We will try to process as quickly as possible to protect the rights of the author. Thank you very much!

*We just want readers to access information more quickly and easily with other multilingual content, instead of information only available in a certain language.

*We always respect the copyright of the content of the author and always include the original link of the source article.If the author disagrees, just leave the report below the article, the article will be edited or deleted at the request of the author. Thanks very much! Best regards!