
HM Vujičić
Con motivo del 80 aniversario de la formación de Jasenovac, el Museo de las Víctimas del Genocidio en Belgrado ha publicado varias colecciones de documentos, algunos de los cuales están ante los ojos del público en general por primera vez y además arrojan luz sobre hechos relacionados con uno de los campos de concentración más grandes y monstruosos de Europa. Entre las nuevas ediciones se encuentra la colección “Campo de Jasenovac – Interrogatorios de refugiados serbios” de Veljko Đurić Mišina, director del Museo de Víctimas del Genocidio, en la que se publicaron los testimonios de los detenidos en 1942 ante el Comisariado de Refugiados e Inmigrantes en Belgrado para la primera vez. La colección es imposible de obtener en venta gratuita, y el Museo indica que el libro se puede solicitar por correo electrónico a: [email protected], luego de lo cual remitirá instrucciones sobre el pago del dinero para cubrir los costos o una donación voluntaria. .
El Comisariado de Refugiados e Inmigrantes, formado bajo el entonces gobierno de Milán Nedić en la Serbia ocupada, comenzó a recopilar las declaraciones de todos los serbios que lograron sobrevivir al infierno de Jasenovac ya en 1942. Fueron unidos por el director del Museo del Genocidio Víctimas, Veljko Đurić Mišina, en la colección “Campo de Jasenovac – Interrogatorios de refugiados serbios”.
Vojislav Prnjatović, un serbio de Sarajevo, cuando las autoridades de Ustasha fueron liberados y trasladados a Serbia después de la tortura en Jasenovac, continúa su testimonio y habla de todo lo que vio.
Cuartel ortodoxo
Prnjatovic explica que parte del campo en el que estaba alojado estaba ubicado en la propiedad y parte de la fábrica de la empresa de preguerra “Bacic y otros”, y que había tres grandes barracones: dos para judíos y uno “ortodoxo”. donde encontró 450 serbios.
“25. En diciembre, el día después de nuestra llegada, llegó un grupo de detenidos serbios de Pakrac. De estos, 36 murieron inmediatamente después de su llegada al “campo”, al igual que ese grupo a nuestra llegada. De los 20 supervivientes que nos trajeron en el cuartel, supimos que entre los muertos había un juez de Pakrac, cuyo nombre no recuerdo, y un tal Markovic, cuyo hermano con dos hijos adultos sobrevivió y llegó al campo. Más tarde, a mediados de enero, el otro Markovic murió de enfermedad y agotamiento, mientras que su hijo mayor fue asesinado a fines de enero mientras estaba en el hospital, y el menor acabó con su vida de la misma manera que su hermano mayor a mediados de febrero. Las matanzas en masa se llevaban a cabo generalmente frente al edificio de la administración del campo, que está a unos 500 metros de nuestro cuartel. Por lo tanto, no vimos tales asesinatos más tarde, pero nos enteramos regularmente de ellos por los que sobrevivieron a la masacre, por lo que vinieron a nosotros de los ‘sepultureros’, es decir. aquellos detenidos que fueron asignados a enterrar a los muertos. “
Liquidaciones masivas
Prnjatović también describió que se llevaron a cabo tiroteos masivos en el propio cementerio.
“Desde el 25 de diciembre hasta finales de enero, ciertos grupos de detenidos llegaron día a día desde varios lugares de Croacia, en su mayoría serbios, en cierta medida judíos, y había algunos croatas y musulmanes. Sin embargo, los ustashas se adhirieron al principio de que No debería haber más de 1.000 detenidos en el campo, porque solo ese número podría emplearse de forma regular. Como la afluencia de detenidos era, por supuesto, mucho mayor, los ustashas los ‘liquidaron’ a su llegada o más tarde en el tiempo a tiempo. Esos grupos, que mencioné hace un momento, fueron casi todos asesinados frente al edificio de administración del campamento inmediatamente después de su llegada, principalmente en el cementerio. Ya que los alineaban frente al edificio de administración, al igual que nosotros , los atarían con un alambre para sus manos y los llevarían al cementerio. Allí, debían acostarse boca abajo en fosas previamente excavadas de 100 a 200 metros de largo, 2 metros de ancho y solo 50 centímetros de profundidad, debido a la terreno submarino allí. Entonces los ustashas tomaban mazos y hachas de madera, y ordenaban de detenidos a detenidos y les aplastaban el cráneo con mazos o los partían con un hacha, y los apuñalaban con dagas. Cuando los matan a todos así, envían ‘sepultureros’ al cementerio, que luego entierran los cadáveres en el suelo. Esto sucedió todos los días desde el 25 de diciembre hasta finales de enero. “No sé cuántas personas murieron de esa manera, pero según los ‘sepultureros’, entre 3.000 y 4.000 personas”, dijo Vojislav.

Masacre sádica
“Durante la matanza se repitieron las mismas escenas y los mismos horrores, como los describí anteriormente. Los que asisten a la matanza de sus compañeros no deben mostrar indignación o temor por ningún signo externo, sino que deben obligarse a la indiferencia. tan pronto como los ustashas notan la sombra distante de excitación en el detenido, inmediatamente se acercan a él y terminan sádicamente con él. Los ustashas en particular – los asesinos están atacando sangrientamente a los campesinos bosnios, quienes les llaman la atención con sus armas y bufandas, alrededor de sus cabezas, ya quienes consideran especialmente chetniks y matan inmediatamente. Además, las personas engordadas, especialmente las que están un poco mejor vestidas, no salen con vida de tal masacre. Porque los ustashas están destruyendo fundamentalmente a la intelectualidad serbia “, describe Prnjatović.
Gente educada
“De todos los asesinados, no recuerdo ningún nombre porque fueron asesinados inmediatamente al llegar al campo y por la misma razón no recuerdo a ninguno de los 19 detenidos de Zagreb que fueron masacrados cuando llegué al campo”. “Al decir ‘sepultureros’ puedo decir que la mayoría de los asesinados eran de mejores círculos, gente educada, lo que podría deducirse de su apariencia y traje”, dijo Prnjatovic.
Mañana – Ocho décadas desde el establecimiento del campo de Jasenovac – Testimonios inéditos (3): “Aparición” antes de la liquidación
Source: Vesti online by www.vesti-online.com.
*The article has been translated based on the content of Vesti online by www.vesti-online.com. If there is any problem regarding the content, copyright, please leave a report below the article. We will try to process as quickly as possible to protect the rights of the author. Thank you very much!
*We just want readers to access information more quickly and easily with other multilingual content, instead of information only available in a certain language.
*We always respect the copyright of the content of the author and always include the original link of the source article.If the author disagrees, just leave the report below the article, the article will be edited or deleted at the request of the author. Thanks very much! Best regards!