El padre de Elpida Houpa, de 28 años. de Atalanti que perdió la vida en el tren fatal en Tempehabló en el programa “Desayuno”, respondiendo por primera vez a quienes comentaron negativamente su declaración de que las medidas del gobierno tras la tragedia, son un bálsamo para su alma.
“Toda la familia está destrozada. Éramos una familia unida. Le dimos el último adiós a nuestra hija. Pobrecito, en su escuela salieron los resultados y sacó los diez. ¿Dónde está él para verlos? ¿En la tierra? Salió el rating y mi orgullo estaba en decenas”, dijo el padre de la niña fallecida, visiblemente emocionado.
Su padre se refirió con enojo a las denuncias y comentarios hechos en su contra. El afligido padre había dicho que las medidas tomadas por el gobierno para indemnizar a las familias de las víctimas son “bálsamo para el alma herida” tanto de él como de los demás padres que perdieron a sus hijos.
Esta declaración suya fue fuertemente criticada por muchos y reunió una gran cantidad de comentarios negativos.
«No me tocan. Los comentarios amargos no me tocan en absoluto. No me importa lo que digan todos en Facebook. Una parte de lo que dije fue ignorada. Si eres padre me entiendes. Todas las riquezas del mundo“, enfatizó en declaraciones a la televisora ANT1.
“La esperanza había puesto el listón muy alto en su vida”, había dicho su padre. Después de estudiar ingeniería civil en Patras, decidió graduarse en Arquitectura en AUTH. Más de 200 se unieron a ella, 13 lo lograron. Elpida fue una de ellas.
Como dice en “K” el amigo de Dimitris Arabatzis, luchaba todos los días para lograr su objetivo, pero era “una de las personas más dinámicas, enérgicas y felices que he conocido”. Durante un tiempo, Elpida, sus dos hermanos y Dimitris vivieron juntos en la misma casa.
«Siempre quiso ayudar a las personas que ama y me ayudó durante una gran parte de mi vida. En general, nunca he visto el potencial y el entusiasmo que tenía en ningún lado”. Quería obtener un título rápidamente tanto para aliviar económicamente a su padre como para irse a Italia. Era su próximo objetivo.
Source: διαφορετικό by www.diaforetiko.gr.
*The article has been translated based on the content of διαφορετικό by www.diaforetiko.gr. If there is any problem regarding the content, copyright, please leave a report below the article. We will try to process as quickly as possible to protect the rights of the author. Thank you very much!
*We just want readers to access information more quickly and easily with other multilingual content, instead of information only available in a certain language.
*We always respect the copyright of the content of the author and always include the original link of the source article.If the author disagrees, just leave the report below the article, the article will be edited or deleted at the request of the author. Thanks very much! Best regards!