Tenis: el correo electrónico atribuido al chino Peng Shuai genera preocupaciones

El jefe de la WTA, que gestiona el circuito de tenis profesional femenino, expresó “preocupación” por la seguridad de Peng Shuai y dijo que duda de la información oficial de China sobre la campeona.

El mundo del tenis no ha sabido nada de la jugadora desde que acusó a un ex alto funcionario chino a principios de noviembre de obligarla a tener relaciones sexuales.

“La declaración publicada hoy (miércoles) por los medios estatales chinos con respecto a Peng Shuai solo aumenta mi preocupación por su seguridad y ubicación”, escribió Steve Simon en una declaración publicada el miércoles por la noche.

“Me resulta difícil de creer que Peng Shuai realmente anotó el correo electrónico que recibimos y que pudiera decir las palabras que se le atribuyen”, agrega.

La emisora ​​estatal china CGTN reveló en Twitter el miércoles por la noche la captura de pantalla de un correo electrónico atribuido a Peng Shuai, que el jugador chino supuestamente envió a la gerencia de la WTA, sin que se confirmara la autenticidad del mensaje. .

Los comentarios en el mensaje originalmente sospechoso contradicen las declaraciones hechas por Peng Shuai, quien acusó a un ex viceprimer ministro de obligarla a tener relaciones sexuales hace tres años.

“La información, sobre todo la relativa a la acusación de agresión sexual, es falsa”, dijo el jugador en este mensaje. “No estoy perdido ni en peligro. Solo estaba descansando en casa, todo está bien. Gracias de nuevo por registrarse”.

– Confesiones forzadas –

El contenido de este mensaje generó dudas sobre su autenticidad: los usuarios de Twitter notaron que un cursor estaba visible en el mensaje transmitido por CGTN, un fenómeno inexplicable para una captura de pantalla.

En el pasado, el régimen comunista ha sido acusado de difundir confesiones forzadas de sospechosos en los medios públicos. Al mismo canal CGTN se le retiró la licencia en el Reino Unido a principios de año por haber emitido una “confesión” atribuida a un ciudadano británico detenido en China.

Peng Shuai de China durante el Abierto de Australia en Melbourne el 21 de enero de 2020 (AFP / Archivos – Greg Wood)

“Las últimas declaraciones de Peng Shuai, publicadas por los medios públicos, no deben tomarse al pie de la letra”, dijo William Nee, de la Asociación de Defensores de Derechos Humanos de China.

“El gobierno chino tiene una larga experiencia en detener arbitrariamente a personas involucradas en casos controvertidos, impidiéndoles hablar libremente y obligándolos a hacer declaraciones públicas”, dijo en un comunicado.

“Depende del gobierno chino demostrar que no está detenida”.

– “Coraje increíble” –

La directora de la organización internacional de tenis femenino observó que Peng Shuai había “demostrado un coraje increíble al describir la violencia sexual de la que dice haber sido víctima a manos de un antiguo líder chino”. También afirma “una prueba independiente y verificable” de que el jugador está a salvo.

“Traté varias veces de comunicarme con ella por diferentes medios, pero fue en vano”, dijo, y exigió que a Peng Shuai “se le permitiera hablar libremente, sin coacción ni intimidación de ningún tipo”.

La ex número uno del mundo de dobles de 35 años acusó en las redes sociales al ex viceprimer ministro Zhang Gaoli, quien fue uno de los siete políticos más poderosos de China entre 2013 y 2018, de haberla obligado a tener relaciones sexuales antes de convertirla en su amante.

Esta acusación se publicó brevemente el 2 de noviembre en la cuenta oficial de Weibo del jugador (un equivalente chino de Twitter). China bloqueó rápidamente cualquier referencia a este mensaje, que AFP no pudo confirmar si había sido escrito por ella.

Desde entonces, el jugador no se ha comunicado ni ha hecho una aparición pública y Zhang Gaoli nunca ha reaccionado públicamente a las acusaciones.

Interrogados en varias ocasiones, los portavoces del Ministerio de Relaciones Exteriores de China dijeron ignorar todo sobre este asunto y se negaron a comentar, argumentando que no se trataba de un expediente diplomático.

Cualquier referencia a este caso permanece censurada en la Internet china.


Source: Challenges en temps réel : accueil by www.challenges.fr.

*The article has been translated based on the content of Challenges en temps réel : accueil by www.challenges.fr. If there is any problem regarding the content, copyright, please leave a report below the article. We will try to process as quickly as possible to protect the rights of the author. Thank you very much!

*We just want readers to access information more quickly and easily with other multilingual content, instead of information only available in a certain language.

*We always respect the copyright of the content of the author and always include the original link of the source article.If the author disagrees, just leave the report below the article, the article will be edited or deleted at the request of the author. Thanks very much! Best regards!